Epiphany B - January 7, 2024
Epiphany B
January 7, 2024
Journey of the Magi
T. S. Eliot
1888 –
1965
‘A cold coming we had of it,
Just the worst time of the year
For a journey, and such a long journey:
The ways deep and the weather sharp,
The very dead of winter.’
And the camels galled, sore-footed, refractory,
Lying down in the melting snow.
There were times we regretted
The summer palaces on slopes, the terraces,
And the silken girls bringing sherbet.
Then the camel men cursing and grumbling
And running away, and wanting their liquor and women,
And the night-fires going out, and the lack of shelters,
And the cities hostile and the towns unfriendly
And the villages dirty and charging high prices:
A hard time we had of it.
At the end we preferred to travel all night,
Sleeping in snatches,
That this was all folly.
Then at dawn we came down to a temperate valley,
Wet, below the snow line, smelling of vegetation;
With a running stream and a water-mill beating the darkness,
And three trees on the low sky,
And an old white horse galloped away in the meadow.
Then we came to a tavern with vine-leaves over the lintel,
Six hands at an open door dicing for pieces of silver,
And feet kicking the empty wine-skins,
But there was no information, and so we continued
And arrived at evening, not a moment too soon
Finding the place; it was (you may say) satisfactory.
All this was a long time ago, I remember,
And I would do it again, but set down
This set down
This: were we led all that way for
Birth or Death? There was a Birth, certainly,
We had evidence and no doubt. I had seen birth and death,
But had thought they were different; this Birth was
Hard and bitter agony for us, like Death, our death.
We returned to our places, these Kingdoms,
But no longer at ease here, in the old dispensation,
With an alien people clutching their gods.
I should be glad of another death.
At the celebration of Epiphany, I find myself seeking out the words of the poet T.S. Eliot in his poem The journey of the Magi. In his poem Eliot tells about the difficult journey of the Magi in the voice of one who was there. The narrator comments on the weather, cold, and the rugged places where they slept and how eventually they decided to journey at night getting little sleep. When they finally find the manger the narrator comments on the scene, wondering if he was seeing birth or death. This is how the poem ends:
All this was a long time ago, I remember,And I would do it again, but set down
This set down
This: were we led all that way for
Birth or Death? There was a Birth, certainly,
We had evidence and no doubt. I had seen birth and death,
But had thought they were different; this Birth was
Hard and bitter agony for us, like Death, our death.
We returned to our places, these Kingdoms,
But no longer at ease here, in the old dispensation,
With an alien people clutching their gods.
I should be glad of another death.
The mystery of Christmas is that we celebrate a birth because of a death. We celebrate the birth of the Christ because he was born to die for you and for me. The Christ is our God who put aside divinity to be with us and to experience all we experience, even death. Our God has come for all people when Matthew and Luke set out to tell the story of Christ they had the first witnesses be the poorest of poor, Shepherds and the Gentiles, the magi.
I have an old sculpture if a child asleep on a cross. The manger is connected to the cross. Without the cross we would not have the manger. The mystery of Christmas is about a love that is willing to suffer and die.
A few weeks ago we came to worship the new born King in a full church. Many came out of habit to hear the voice of the angels. They haven’t returned to afore the Christ child with the magi. Like the narrator in Eliot’s poem we return:
We returned to our places, these Kingdoms,
But no longer at ease here, in the old dispensation,
With an alien people clutching their gods.
I should be glad of another death.
We go forth, like the magi, to share what we have seen and like the magi of old we wonder at the miracle of Christmas. We seek for the meaning of the birth, death and resurrection. We take a journey begun at the stable in Bethlehem.
The body content of your post goes here. To edit this text, click on it and delete this default text and start typing your own or paste your own from a different source.

How many of you recall the following hymn refrain? Misericordes sicut Pater Misericordes sicut Pater… It is the refrain from the hymn of the same title that was composed for the Extraordinary Jubilee Year of Mercy, which Pope Francis opened in the first week of Advent in 2015 and concluded with the feast of Christ the King on November 20, 2016. You may recall that throughout that Jubilee Year, we opened our Masses with that hymn and sang that refrain. Misericordes sicut Pater… …Merciful like the Father …Merciful like the Father. How appropriate that on this Sunday, the second Sunday of Easter, Divine Mercy Sunday, is also the weekend in which we have laid our Holy Father Pope Francis to rest, and entrusted him to the tender, eternal mercy of God the Father. It was no coincidence that Pope Francis declared the Extraordinary Jubilee Year of Mercy. Pope Francis believed Mercy is the primary expression and experience of God’s love for us, and Mercy is the primary expression and experience of the love that God calls us to share with each other. So important was his belief and trust in God’s Mercy, that when he was ordained to the order of Bishop, he took as his episcopal motto “ miserando atque eligendo ” ( which roughly translates from Latin as “having mercy, he chose him”). It is taken from a homily written by St. Bede the Venerable, an eighth-century saint and Doctor of the Church, reflecting on the call of St. Matthew by Christ to become an apostle. St. Bede wrote, “[Jesus] saw the tax collector [Matthew] and, because he saw him through the eyes of mercy and chose him, he said to him: Follow me .” So important was his belief and trust in God’s Mercy, that when Francis was elected as Pope, he kept this episcopal motto as his papal motto. This motto expresses so simply and beautifully truths of our faith: God loves us deeply; God expresses that love to us through His mercy for us in our sinfulness; and that despite our sinfulness, God calls us . God calls us to trust and hope in God’s love for us and calls us to express the same love and mercy for one another. That call is reflected also in the Gospel account of Matthew’s call to discipleship by Jesus, which concludes with Jesus challenging the Pharisees, saying “Go and learn the meaning of the words, ‘I desire mercy, not sacrifice'” (Mt. 9:13). Jesus challenges us in the same way. He calls the Pharisees – and us – out of ritual acts of worship and piety that are not also accompanied by acts of mercy! Jesus is clear about this. In the Gospel according to Luke, Jesus says, “Be merciful, just as your Father is merciful” (Lk. 6:36). In his Papal Bull announcing the Extraordinary Year of Mercy, Pope Francis describes God the Father’s mercy for us as like “that of a father or a mother, moved to the very depths out of love for their child…a “visceral” love…gush[ing] forth from the depths naturally, full of tenderness and compassion, indulgence and mercy” (Misericordiae Vultus, no. 6). He also describes God’s Divine Mercy as a ”wellspring of joy, serenity, and peace.” (MV 2). These words bring to mind the visceral atoning sacrifice of Christ on the cross for our sins, when blood and water sprung forth from Christ’s side as the cleansing waters of baptism. It is that visceral sacrifice which we recall in the Divine Mercy chaplet when we pray, “O Blood and Water which gushed forth from the Heart of Jesus as a fount of mercy for us, I trust in You!” It is that cleansing sacrifice that we recall when we pray in the Anima Christi prayer, “Water from the side of Christ, wash me.” And it is that same merciful cleansing in which we hope and trust, as we place all that burdens us into the waters of God’s grace, as we have done here, symbolically, in placing our Lenten stone-burdens in this fountain of Holy Water from the Easter Vigil Baptismal pool. As we contemplate God’s Divine Mercy, we place our trust and our hope in that Divine Mercy, recalling the words our late Holy Father Pope Francis left us with: “Mercy will always be greater than any sin, and no one can place limits on the love of God who is ever ready to forgive” (MV 3); “Mercy [is] the bridge that connects God and man, opening our hearts to the hope of being loved forever” (MV 2). Misericordes sicut Pater Misericordes sicut Pater…

I have long thought that the Church gives us the two Gospel passages we hear today — the account of Jesus’ triumphant entry into Jerusalem and the account of his Passion and death — for very practical reasons: this is the last Sunday before Easter when we will celebrate Christ’s Resurrection and not everyone is able to attend and celebrate the Triduum liturgies during Holy Week. Therefore, the Church places these two critical Gospel passages together so that we hear and experience them in a regular Sunday Mass setting — literally, to ‘fit them in’ before Easter. But there is another equally, if not more, important reason we are to experience these Gospel passages together. And I honestly don’t know if the Church intends this reason or not, but I believe the Holy Spirit intends it. These two Gospel passages remind us as much as any passage that Jesus Christ, while fully Divine, is also fully human. He is like us in all manner except one, in committing sin. He therefore shares with us the experience of the full range of our humanity. In these two Gospel passages we experience Christ moving from triumph to tragedy, from soaring to suffering: the triumphant, soaring entry into Jerusalem and the suffering and tragedy of His Passion and crucifixion. Christ’s human experience is also our human experience, for do not we all experience triumph and tragedy, soaring and suffering? Therefore, we do not have a God and Savior who cannot sympathize with our human experience, but rather one who shares it with us! And we have a God and Savior who not only soared and suffered for us, but soars and suffers with us. Not just two thousand years ago, but right here, right now, in every minute of our lives. For what did Jesus promise? “I am with you always , until the end of time.” (Mt 28:20) When we soar and triumph, Jesus is with us, by our side. And when we suffer and experience tragedy, especially, Jesus is with us, by our side. We are encouraged to give thanks to God in our triumphs and soaring. And we are invited to unite our suffering with Christ’s suffering and offer it up for whatever or whomever is in need. Christ’s suffering was not pointless, and united to His, neither is ours. We offer it up, trust, and hope. Sisters and brothers, that hope comes from our knowledge of the rest of the Gospel story that we will experience with Christ: that His triumph and tragedy, His soaring and suffering does not end in death, but in the glory of Easter Resurrection.